BerikutLirik Lagu Best Part - Daniel Caesar, H.E.R : You don't know, babe Kamu tidak tahu, sayang When you hold me Ketika kau memegangku And kiss me slowly Dan cium aku perlahan It's the sweetest thing Itu hal termanis And it don't change Dan itu tidak berubah If I had it my way Jika aku punya caraku You would know that you are
Cari Lirik Lagu " Musik dalam jiwa dapat didengar oleh alam semesta " *** Lao - Zu *** *************** Maeil bamSetiap malamNuneul gameumyeonSaat aku menutup matakuJeomjeom duryeowojyeoAku menjadi semakin takutNaeiri eopseulkka bwaKalau aku tak akan punya hari esokGeureoke nan saragaBegitulah caraku hidupHaruharureul ashwiwohaeMerasa menyesal jika hari ini akan berlaluMajimak nalPada hari terakhirMisoga gadeuk damgyeo itgeAku dipenuhi dengan senyumanNaege jwieojineun maeiriSetiap hari yang diberikan padaku adalahGonna be myAkan menjadiBest partBagian terbaikkuHan sungando naege isseoseoneunTak ada satu momen punUimiga eopji anaYang tak berarti bagikuEonjega kkeutilji moreuneun jigeumiTak tahu kapan akhirnya, momen ini adalahBest partBagian terbaikDuryeoumTakutGeugeon ije nal umjigige haneun iyuga dwen geolgeoyaSepertinya itu menjadi alasan untuk aku berpindah sekarangOneure nan saragaHari ini aku hidupNaeire naega haengbokhageSehingga besok aku akan bahagiaMajimak nalSehingga pada hari terakhirkuMisoga gadeuk damgyeo itgeAku dipenuhi dengan senyumanNaege jwieojineun maeiriSetiap hari yang diberikan padaku adalahGonna be myAkan menjadiBest partBagian terbaikkuHan sungando naege isseoseoneunTak ada satu momen punUimiga eopji anaYang tak berarti bagikuEonjega kkeutilji moreuneun jigeumiTak tahu kapan akhirnya, momen ini adalahBest partBagian terbaikMiraega chajaon nalPada hari saat masa depan datang padakuGeuttaega deo areumdabdorokUntuk menjadikannya hari yang lebih indahEvery moment's gonna be my best partSetiap saat akan menjadi bagian terbaikkuHan sungando naege isseoseoneunTak ada satu momen punUimiga eopji anaYang tak berarti bagikuEonjega kkeutilji moreuneun jigeumiTak tahu kapan akhirnya, momen ini adalahBest partBagian terbaik COVER TERJEMAHAN *************** [Romanized]modeun geon neoreul wihan geoyeosseonega arawassdeon naneundeulkineun ge neomu silheosseonae ane sumgyeoon nareulhoksina arachaelkka bwateumsaero bichwojilkka bwagamchugo gamchwo wassjimannaui yakhagomeosjiji anheun moseubeneoui gidaega muneojilkkapojanghae wassjiman sigani heulleotteutgyeojyeo beorigo geoti heomureogyeolgugen nal bwa beoryeosseohaengbokhan cheogeuro deopeo wasseodadeul bureowohadeorasaranghaessdeon sungandeulmajeodojinsimieossdeonga sipeohoksina arachaelkka bwateumsaero bichwojilkka bwagamchugo gamchwo wassjimannaui yakhagomeosjiji anheun moseubeneoui gidaega muneojilkkapojanghae wassjiman sigani heulleotteutgyeojyeo beorigo geoti heomureogyeolgugen nal bwa beoryeosseojangnan seokkin deushan malturojal sarasasil sogeuronna ulgo isseosseoareumdawo boigo sipeoibyeorui sungankkajido maryananeun yakhagomeosjiji anhaseoneoui gidaega muneojilkkapojanghae wassjiman sigani heulleotteutgyeojyeo beorigo geoti heomureogyeolgugen kkeutna beoryeosseo[Terjemahan]Semuanya untukmuDiriku yang kau kenalAku tak ingin jika itu ketahuanDirimu yang tersembunyi di dalam hatikuApakah mungkin kau mengetahuinyaApakah itu kan bersinar lewat sebuah celahAku berusaha menyembunyikannyaDiriku yang lemahItu ada dalam sosok diriku yang begitu burukAkankah semua itu menghancurkan harapanmu?Aku sudah menutupinya namun itu butuh waktu lamaItu menjadi robek dan semuanya tumpah ke luarPada akhirnya, kau melihatkuAku menutupinya dengan berpura-pura bahagiaSemua rang nampak cemburu padakuSaat-saat yang dulu aku cintaiAku ingin tahu apakah itu nyata adanyaApakah mungkin kau mengetahuinyaApakah itu kan bersinar lewat sebuah celahAku berusaha menyembunyikannyaDiriku yang lemahItu ada dalam sosok diriku yang begitu burukAkankah semua itu menghancurkan harapanmu?Aku sudah menutupinya namun itu butuh waktu lamaItu menjadi robek dan semuanya tumpah ke luarPada akhirnya, kau melihatkuDengan nada bicara yang seolah bercanda aku berkata"Hiduplah dengan baik"Namun dalam kenyataannyaAku tengah mennagisAku ingin terlihat indahSampai tiba saatnya perpisahanDiriku yang lemahItu ada dalam sosok diriku yang begitu burukAkankah semua itu menghancurkan harapanmu?Aku sudah menutupinya namun itu butuh waktu lamaItu menjadi robek dan semuanya tumpah ke luarPada akhirnya, itu telah berakhir ABOVE THE CLOUDS DAN TERJEMAHAN *************** Eojetbam kkume natanan neoneunKau yang muncul dalam mimpiku kemarinHaneul wireul nalgo isseosseoTerbang di langitDaeul su eomneun georireul dun chaeDengan jarak yang tak bisa ditutup antara kitaGeujeo baraboda kkaesseoAku hanya melihatmu dan terbangunGieongnani geuttaenApa kau ingat saat ituMuseoul ge eopsiSaat kita tak perlu takutHago sipeun ge saenggyeosseul ttaenDan memiliki sesuatu yang ingin kita lakukanBaro umjigideon naldeuri manatjiKita langsung bertindakUri geuttaen cham jaemisseotjiKita sangat bersenang-senang saat ituNeowa bonaen geunaldeuri daSemua hari kuhabiskan denganmuIjen tteonanSekarangNeol tteoollimyeo apahagi bodaDaripada memikirkan kau yang pergiHamkkehaesseotdeon geunaldeureul daAku ingin bernostalgia sepanjang hariChueokamyeo useo boryeo haeKita bersama-sama dan tersenyumDanji igeoTapi aku harapHanamaneun yaksokae jwosseumyeon haeKau hanya berjanji pada satu hal iniDeoneun apeuji malgo useumyeoJangan terluka lagi, tersenyum sajaHaengbokage jinae gureum wieseoDan hidup bahagia di atas awanJajeongeoreul tago meolli gajadeon nalHari kau menyarankan menaiki sepeda dan pergi jauhEolma mot ga gojangi naseoItu hancur tak lama setelahnyaDoragadeon gil neon haneureul bomyeoDalam perjalanan kembali, kau melihat ke langitJeo saedeuri bureopda haetjiDan bilang jika kau iri pada burung-burungGieongnani geuttaenApakah kau ingat saat ituNuga mwora haedoTak peduli apa kata orangGeujeo jaemiisseo boil ttaenJika itu tampak menyenangkanBaro hae beorideon naldeuldo isseotjiKita langsung melakukannyaUrin geuttaen cham jeulgeowotjiKita sangat bersenang-senang saat ituBonaen geunal geunaldeuri daSetiap hari aku menghabiskan denganmuDanji igeoTapi aku harapHanamaneun yaksokae jwosseumyeon haeKau hanya berjanji pada satu hal iniDeoneun apeuji malgo useumyeoJangan terluka lagi, tersenyum sajaHaengbokage jinae gureum wieseoDan hidup bahagia di atas awanIjen tteonanSekarangNeol tteoollimyeo apahagi bodaDaripada memikirkan kau yang pergiHamkkehaesseotdeon geunaldeureul daAku ingin bernostalgia sepanjang hariChueokamyeo useo boryeo haeKita bersama-sama dan tersenyumDanji igeoTapi aku harapHanamaneun yaksokae jwosseumyeon haeKau hanya berjanji pada satu hal iniDeoneun apeuji malgo useumyeoJangan terluka lagi, tersenyum sajaHaengbokage jinae gureum wieseoDan hidup bahagia di atas awan BREAKING DOWN *************** It’s not the worldBut it’s me that’s near the endLosing you was losing everything I hadIt’s been awhileSince I’ve noticed the first crackBut your eyes always locked me upAnd just had to watch myself fallkanpeki kara hanaretehitsuy? na no wajikan to kimi no kokoro omodosu kotoBut I can tI m breaking downchirabatte irusukoshi zutsu kiete yukuIn the darkitsu kasubete kowaretaraPlease find my piecesand put me into oneYou seem just fineAlmost better on your ownI don t blame youcuz heart never breaks the samem? ichi doboku o yonde kurere ba koishikatta’ aitakatta’ tonamida o nagasudar?kanpeki kara hanaretehitsuy? na no wajikan to kimi no kokoro omodosu kotoBut I can tI m breaking downchirabatte irusukoshi zutsu kiete yukuIn the darkitsu kasubete kowaretaraPlease find my piecesand put me into oneI m breaking downchirabatte irusukoshi zutsu kiete yukuIn the darkitsu kasubete kowaretaraPlease find my piecesand put me into one BEAUTIFUL FEELING TERJEMAHAN BAHASA INDONESIA *************** Neol barabogoman isseodoHanya dengan menatapmu sajaNado moreuge misoreulMembuatku tersenyumJisgo issneun nareul bomyeonDan ketika aku mendapati diriku tersenyumSingihaeItu anehHaruga jinagal surokSeiring hari-hari berlaluNeol hyanghan naui mameunCintaku kepadamuDeo gipeojigo isseoSemakin dalam dan dalamJigeum i noraegaLagu ini sekarangTto dareun sarangnoraeMungkin terdengar hanya sepertiGateul su isseoLagu-lagu cinta lainnyaYeah, i knowYa, aku tahuGeuraedo nanKendati, AkuBureugo sipeoIngin menyanyikannyaJigeum i neukkimeulPerasaan ini sekarangSo baby, deureojwoJadi sayang, dengarkanlahNeoreul wihae bureulgeAku akan menyanyikannya untukmuNeowa gateun haneuraraeeBerada di bawah langit yang sama denganmuSumswineun mae sungani nanSetiap saat kita bernafas, AkuJoha sarangiran daneoronMenyukainya, kata cintaChungbunhajiga anhaTak mungkin cukupI areumdaun neukkimPerasaan indah iniIt’s beautifulItu indahIt’s beautifulItu indahThis beautiful feelingPerasaan indah iniI areumdaun neukkimPerasaan indah iniIt’s beautifulItu indahIt’s beautifulItu indahMallo da hal su eopseoKata-kata tak bisa menggambarkanI areumdaun neukkimPerasaan indah iniJigeum i noraegaLagu ini sekarangTto dareun sarangnoraeMungkin terdengar hanya sepertiGateul su isseoLagu-lagu cinta lainnyaYeah, i knowYa, aku tahuGeuraedo nanKendati, AkuBureugo sipeoIngin menyanyikannyaJigeum i neukkimeulPerasaan ini sekarangSo baby, deureojwoJadi sayang, dengarkanlahNeoreul wihae bureulgeAku akan menyanyikannya untukmuNeowa gateun haneuraraeeBerada di bawah langit yang sama denganmuSumswineun mae sungani nanSetiap saat kita bernafas, AkuJoha sarangiran daneoronMenyukainya, kata cintaChungbunhajiga anhaTak mungkin cukupI areumdaun neukkimPerasaan indah iniOn mome jeonyuri heulleoItu mengirimkan getaran ke tulang belakangkuNeomu gippeuda moshaeAku sangat bahagiaNunmuri heulleo yeAku menangis, yaSome people say loveBeberapa orang bilang itu cintaHajiman nan geugeosboda deohanTapi kupikir ada sesuatuMwonga issneun geot gata yeYang lebih dari itu, yaAndamyeon allyeojwoJika kau tahu, beri tahu akuEopsdamyeon jieojwoJika tak ada, berilah namaTo this beautiful feelingPada perasaan yang indah iniI areumdaun neukkimPerasaan indah iniNeowa gateun haneuraraeeBerada di bawah langit yang sama denganmuSumswineun mae sunganiSetiap saat kita bernafasJoha sarangiran daneoronMenyukainya, kata CintaChungbunhajiga anhaTak mungkin cukupI areumdaun neukkimPerasaan indah iniIt’s beautifulItu indahIt’s beautifulItu indahThis beautiful feelingPerasaan indah iniI areumdaun neukkimPerasaan indah iniIt’s beautifulItu indahIt’s beautifulItu indahMallo da hal su eopseoKata-kata tak bisa menggambarkanI areumdaun neukkimPerasaan indah ini EMERGENCY TERJEMAHAN *************** [Romanized]Breathe inBreathe in and out andin and out and outBreathe inBreathe in and out andout and outBreathe inBreathe in and out andin and out and outBreathe inBreathe in and out andout and outhoheubeun bijeongsangsimbaksu bijeongsangsiryeogeun gwaenchanhgohyeorapdo bijeongsangireohge ttwineunde jeongsangil ri eoptjiireohge ttwidaga jeo sesang gagettjijigeum ttwineun ge nanjinainji simjanginjipa papapapapapapasmak nareul apseoganeneo ttaemeneo ttaemenae mamisimjanginae sumi sumi sumi sumihak hakBreathe in and outOut of controlBreathe in and outBreathe in andO-ut and O _ O _ Outwenmanhan Thrilledo mudeomdeomhaettneundena chineunimeul bwado kkeutteokeopseottneundedeureottda nwattda nwattda deureottdaBreathe in andO-ut and O _ O _ OutBreathe inBreathe in and out andin and out and outBreathe inBreathe in and out andout and outgeotjabeul su eopsinalttwineun Heart rateireol jul mollasseoOh I’m so overratedja danggyeojyeosseo Triggersijak jeone Breathe outsimjangboda ppalli dallyeoSpeed up and catch you upjigeum ttwineun ge nanjinainji simjanginjipa papapapapapapasmak nareul apseoganeneo ttaemeneo ttaemenae mamisimjanginae sumi sumi sumi sumihak hakBreathe in and outOut of controlBreathe in and outBreathe in andO-ut and O _ O _ Outwenmanhan Thrilledo mudeomdeomhaettneundena chineunimeul bwado kkeutteokeopseottneundedeureottda nwattda nwattda deureottdaBreathe in andO-ut and O _ O _ Outamu yakdo an deunesimgakhan geo gataamuraedo neol bwayaGood for my mindmy soul my heartBreathe outBreathe in and outOut of controlBreathe in and outBreathe in andO-ut and O _ O _ Outwenmanhan Thrilledo mudeomdeomhaettneundena chineunimeul bwado kkeutteokeopseottneundedeureoda nwattda nwattda deureottdaBreathe in andO-ut and O _ O _ OutBreathe inBreathe in and outand in and out and outBreathe inBreathe in and out andout and out[Terjemahan]Tarik napasTarik napas dan keluarkan danTarik dan keluarkan dan keluarkanTarik napasTarik napas dan keluarkan danKeluarkan dan keluarkanTarik napasTarik napas dan keluarkan danTarik dan keluarkan dan keluarkanTarik napasTarik napas dan keluarkan danKeluarkan dan keluarkanBernapas tidak normalDetak jantung tidak normalPenglihatan tidak apa-apaTekanan darah juga tidak normalTidak normal jika berpacu seperti iniBerpacu seperti ini dan aku akan pergi ke dunia berikutnyaApakah yang berpacu sekarangApakah aku atau hatikuPa pa pa pa pa pa pa paKamu muncul tepat di depankuItu karenamu, karenamuPikiranku,HatikuNapasku, napasku, napaskuTarik napas dan keluarkanDi luar kontrolTarik napas dan keluarkanTarik napas danKeluarkan dan keluarkanAku tidak apa dengan sesuatu yang menegangkanAku tenang meski di depan chineunimTapi kamu membuatkuSemangat dan jatuhJatuh dan semangatTarik napasTarik napas dan keluarkan danTarik dan keluarkan dan keluarkanTarik napasTarik napas dan keluarkan danKeluarkan dan keluarkanDi luar kendaliDetak Jantung menggilaAku tidak tahu sejauh iniOh, aku terlalu berlebihanTarik PemicunyaHembuskan napas sebelum memulaiBerlari lebih cepat dari hatikuPercepat dan mengejar dirimuApakah yang berpacu sekarangApakah aku atau hatikuPa pa pa pa pa pa pa paKamu muncul tepat di depankuItu karenamu, karenamuPikiranku,HatikuNapasku, napasku, napaskuTarik napas dan keluarkanDi luar kontrolTarik napas dan keluarkanTarik napas danKeluarkan dan keluarkanAku tidak apa dengan sesuatu yang menegangkanAku tenang meski di depan chineunimTapi kamu membuatkuSemangat dan jatuhJatuh dan semangatTidak ada obat terlarangAku pikir ini seriusAku pikir aku perlu melihatmuBaik untuk pikiranku. Jiwaku, hatikuBernapasTarik napas dan keluarkanDi luar kontrolTarik napas dan keluarkanTarik napas danKeluarkan dan keluarkanAku tidak apa dengansesuatu yang menegangkanAku tenang meski di depan chineunimTapi kamu membuatkuSemangat dan jatuhJatuh dan semangatTarik napasTarik napas dan keluarkan danTarik dan keluarkan dan keluarkanTarik napasTarik napas dan keluarkan danKeluarkan dan keluarkan
Oh you're the best part, oh You're the best part, oh Best part: Aku hanya ingin melihat Aku hanya ingin melihat betapa indahnya dirimu Kau tahu bahwa aku melihatnya Aku tahu kau adalah bintang Ke mana kau pergi aku mengikuti Tak peduli seberapa jauh Jika hidup adalah film Oh, kau adalah bagian terbaik, oh Kau adalah bagian terbaik, oh Bagian terbaik
– Berikut Ini Lirik Lagu Best Part dan Terjemahan – Daniel Caesar, HER You don’t know babe, when you hold me Kau tak tahu sayang, saat kau memelukku And kiss me slowly, It’s the sweetest thing Dan perlahan menciumku, itu adalah hal termanis And it don’t change, If I had it my way Dan itu takkan berubah, jika aku melakukannya dengan caraku You would know that you are.. kau akan tahu bahwa kau adalah.. You’re the coffee that I need in the morning Kau adalah kopi yang aku butuhkan di pagi hari You’re the sunshine in the rain when it’s pouring Kau adalah cahaya mentari di tengah hujan yang deras Won’t you give yourself to me Tak maukah kau memberikan dirimu padaku Give it all, ooh, I just wanna see Berikan semuanya, ooh, aku hanya ingin melihat I just wanna see how beautiful you are Aku hanya ingin melihat betapa cantiknya dirimu You know that I see it, I know you’re a star Kau tahu bahwa aku melihatnya, aku tahu kau seorang bintang Where you go I follow no matter how far Kemana kau pergi akan aku ikuti, seberapa jauh pun itu If life is a movie, ooh, you’re the best part Jika hidup adalah sebuah film, ooh, kau adalah bagian terbaiknya Ooh, you’re the best part Kau adalah bagian terbaiknya Ooh, Best part Bagian terbaik It’s the sunrise and those brown eyes, yes Matahari terbit ini dan mata coklat itu, ya You’re the one that I desire Kaulah yang aku inginkan When we wake up and then we make love Saat kita bangun dan kemudian kita bercinta It makes me feel so nice Itu membuatku merasa sangat senang You’re my water when I’m stuck in the desert Kau adalah airku saat aku terjebak di padang pasir You’re my Tylenol I take when my head hurts Kau adalah Tylenol ku yang aku ambil saat kepalaku sakit You’re the sunshine of my life kau adalah sinar mentari dalam hidupku I just wanna see how beautiful you are Aku hanya ingin melihat betapa cantiknya dirimu You know that I see it, I know you’re a star Kau tahu bahwa aku melihatnya, aku tahu kau seorang bintang Where you go I follow no matter how far Kemana kau pergi akan aku ikuti, seberapa jauh pun itu If life is a movie, ooh, you’re the best part Jika hidup adalah sebuah film, ooh, kau adalah bagian terbaiknya Ooh, you’re the best part Kau adalah bagian terbaiknya Ooh, Best part Bagian terbaik If you love me won’t you say something Jika kau mencintaiku, tak maukah kau mengatakan sesuatu If you love me won’t you Jika kau mencintaiku, tak maukah kau If you love me won’t you say something Jika kau mencintaiku, tak maukah kau mengatakan sesuatu If you love me won’t you Jika kau mencintaiku, tak maukah kau You love me, won’t you Kau mencintaiku, tak maukah kau If you love me won’t you say something Jika kau mencintaiku, tak maukah kau mengatakan sesuatu If you love me won’t you Jika kau mencintaiku, tak maukah kau If you love me won’t you say something Jika kau mencintaiku, tak maukah kau mengatakan sesuatu If you love me won’t you Jika kau mencintaiku, tak maukah kau You love me, won’t you Kau mencintaiku, tak maukah kau Silakan lihat lirik lagu lainnya yang sedang populer disini. Baca berita lainnya dari di Google News. ADVERTISEMENT

Langsungsaja, berikut ini lirik lagu Best Part Of Me dari Ed Sheeran feat. YEBBA lengkap dengan terjemahannya. [Verse] My lungs are black, my heart is pure Paru-paru ku hitam, hatiku murni My hands are scarred from nights before Tanganku terluka dari malam sebelumnya And my hair is thin and falling out of all the wrong places

You don’t know babeKau tak tahu sayangWhen you hold meSaat kau mendekapkuAnd kiss me slowlyDan menciumku perlahanIt’s the sweetest thingItu adalah hal termanis yang pernah adaAnd it don’t changeDan itu tidak berubahIf I had it my wayKalau aku melakukannya dengan carakuYou would know that you are…Kau akan tahu bahwa kau adalah…You’re the coffee that i need in the morningKau adalah kopi yang aku butuhkan di pagi hariYou’re my sunshine in the rain when it’s pouringKau adalah sinar mentariku di tengah hujan yang derasWon’t you give yourself to meMaukah kau memberikan dirimu padakuGive it all, ohhBerikan semuanya, ohhI just wanna seeKuhanya ingin melihatI just wanna see how beautiful you areKuhanya ingin melihat betapa indahnya dirimuYou know that I see itKau tahu bahwa aku melihatnyaI know you’re a starKutahu kau adalah bintangWhere you go I’ll followKe mana pun kau pergi akan aku ikutiNo matter how farTidak peduli seberapa jauhIf life is a movieJika hidup adalah sebuah filmOh, you’re the best part, oh…oohOh, kau adalah bagian terbaiknya, oh…oohYou’re the best part, oh…oohKau adalah bagian terbaiknya, oh…oohBest partBagian terbaikIt’s this sunriseItu adalah matahari terbitAnd those brown eyes, yesDan mata cokelat itu, yaYou’re the one that I desireKaulah yang aku inginkanWhen we wake upSaat kita terbangunAnd then we make loveDan kemudian kita bercumbuIt makes me feel so niceItu membuatku merasa sangat nyamanYou’re my water when I’m stuck in the desertKau adalah airku saat aku terjebak di padang pasirYou’re the Tylenol I take when my head hurtsKau adalah Tylenol yang kuminum saat kepalaku sakitYou’re the sunshine on my lifeKau adalah sinar mentari dalam hidupkuI just wanna see how beautiful you areKuhanya ingin melihat betapa indahnya dirimuYou know that I see itKau tahu bahwa aku melihatnyaI know you’re a starKutahu kau adalah bintangWhere you go I’ll followKe mana pun kau pergi akan aku ikutiNo matter how farTidak peduli seberapa jauhIf life is a movieJika hidup adalah sebuah filmThen you’re the best part, oh…oohMaka kau adalah bagian terbaiknya, oh…oohYou’re the best part, ooh…ohKau adalah bagian terbaiknya, ooh…ohBest partBagian terbaikIf you love me won’t you say somethingJika kau mencintaiku, akankah kamu mengatakan sesuatu?If you love me won’t youJika kau mencintaiku sudikah kauWon’t yousudikah kauIf you love me won’t you say somethingJika kau mencintaiku akankah kau mengatakan sesuatuIf you love me won’t youJika kau mencintaiku sudikah kauLove me, won’t youCintai aku, sudikah kauIf you love me won’t you say somethingJika kau mencintaiku akankah kamu mengatakan sesuatuIf you love me won’t youJika kau mencintaiku sudikah kauIf you love me won’t you say somethingJika kau mencintaiku akankah kau mengatakan sesuatuIf you love me won’t youJika kau mencintaiku sudikah kauLove me, won’t youCintai aku, sudikah kauIf you love me won’t you say somethingJika kau mencintaiku akankah kau mengatakan sesuatuIf you love me won’t youJika kau mencintaiku sudikah kauIf you love me won’t you say somethingJika kau mencintaiku akankah kau mengatakan sesuatuIf you love me won’t youJika kau mencintaiku sudikah kauLove me, won’t youCintai aku, sudikah kau Becausethe best part is knowin' There's somethin' in my dreams that always makes me smile It's you The best part is knowin' There's someone in my life that makes it all worthwhile It's you [Verse 2] When I don't know what to do Know I'm never givin' up, never givin' up on you, baby There's no need to be blue [Chorus] Bеcause the best part is knowin'
liriklagu daniel caesar - best part : [intro: h.e.r.] oh, ey [verse 1: h.e.r.] you don't know babe when you hold me and kiss me slowly it's the sweetest thing and it don't change if i had it my way you would know that you are [pre-chorus 1: h.e.r.] you're the coffee that i need in the morning you're my sunshine in
Berikut Lirik Lagu Best Part dan Terjemahan - Daniel Caesar feat. H.E.R : You don't know babe, when you hold me Kau tak tahu sayang, saat kau memelukku And kiss me slowly, It's the sweetest thing Dan perlahan menciumku, itu adalah hal termanis And it don't change, If I had it my way TerjemahanLirik Lagu Best Part - Daniel Caesar feat. H.E.R. Oh, hey! Anda tidak tahu sayang. Ketika kau memegangku. Dan menciumku perlahan. Ini hal termanis. Dan itu tidak berubah. Jika saya punya cara saya. Anda akan tahu bahwa Anda [Pre-Chorus H.E.R.] Anda kopi yang saya butuhkan di pagi hari
Secarakeseluruhan lirik lagu The Good Part dari AJR ini mengisahkan tentang kegelisahan seseorang yang menginginkan untuk memiliki kehidupan bahagia. Kemudian hingga suatu hari dia memiliki keinginan untuk melompat ke bagian terbaik dari hidupnya sehingga ia tidak perlu lagi mengkhawatirkan keresahan yang dialami.
BestLyrics ™ "Lirik Lagu Daniel Caesar & H.E.R - Best Part dan Terjemahan" merupakan koleksi lirik lagu tanpa kunci gitar / chord dasar terbaik dari kami. Berikut di bawah ini lyrics selengkapnya dan jangan lupa putar video klipnya (Jika tersedia) dibawah text lirik. Semoga lagu tersebut bisa menghibur anda. .
  • 4mmxkd6b83.pages.dev/474
  • 4mmxkd6b83.pages.dev/471
  • 4mmxkd6b83.pages.dev/372
  • 4mmxkd6b83.pages.dev/113
  • 4mmxkd6b83.pages.dev/907
  • 4mmxkd6b83.pages.dev/753
  • 4mmxkd6b83.pages.dev/984
  • 4mmxkd6b83.pages.dev/413
  • 4mmxkd6b83.pages.dev/527
  • 4mmxkd6b83.pages.dev/587
  • 4mmxkd6b83.pages.dev/162
  • 4mmxkd6b83.pages.dev/456
  • 4mmxkd6b83.pages.dev/268
  • 4mmxkd6b83.pages.dev/585
  • 4mmxkd6b83.pages.dev/116
  • lirik lagu best part terjemahan